武汉文都欢迎您!
  • 群名称:2020文都考研交流2群
    群   号:174073601

400-099-1860

全国统一24小时咨询服务热线

何凯文考研英语每日一句:2018考研第219句

来源:武汉文都 更新时间:2019-08-06 16:28:02

2018考研英语复习正在进行中,何凯文老师的每日一句每年都很受关注,在长难句解析拆分句子的方法也讲解得十分到位,文都考研官网汇总了何凯文2018考研英语每日一句,下面是何凯文每日一句第219句。

今天句子的解析:

第一句:

In general, the tests work most effectively when the qualities to be measured can be most precisely defined and least effectively when what is to be measured or predicted cannot be well defined.

词汇突破:1. In general 一般而言

2. precisely 准确地

3. define 定义

确定主干: The tests work (most effectively and least effectively状语).

其他成分:

1. when the qualities to be measured can be most precisely defined状语一

2. when what is to be measured or predicted cannot be well defined. 状语二

参考译文: 一般地说,当所要测定的特征能很精确地界定时,测试最为有效;而当所要测定或预测的东西不能明确地界定时,测试的效果则最差。

第二句:

Allen’s contribution was to take an assumption we all share—that because we are not robots we therefore control our thoughts—and reveal its erroneous nature.

主干识别:

Allen’s contribution was to take an assumption and reveal its erroneous nature

(并列有识别出来吗?)

其他成分:

1.we all share 定语从句

2.that because we are not robots we therefore control our thoughts 同位语从句

参考译文:

一个假说认为,因为我们不是机器人所以我们能控制我们的思维,艾伦的主要贡献在于去考查这个我们都认同的假说,并揭示了其错误的本质

下面的句子,你有识别出并列吗!?

This movement, driven by powerful and diverse motivations, built a nation out of a wilderness and, by its nature, shaped the character and destiny of an uncharted continent.

明天的句子:

The benefits of online educaiton not only to youngsters at school age, but also to working adultswho can finally check off the wish to learn a skill or a foreign language in their bucket lists, because instead of the impossible task to find time for a class in brick-and-mortar, they now have the option to use fragmented spare time for further learning.

       推荐阅读何凯文考研英语每日一句:2018考研句子汇总
       为了帮助考生更好地备考复习,文都考研为广大学子推出2018考研特训彩虹卡考研一对一秋季集训营等课程系列备考专题,针对每一个科目要点进行深入的备考指导,还会根据考研大纲进行针对性的辅导~欢迎广大考生了解咨询。

免责声明:本站所提供的内容均来源于网友提供或网络搜集,由本站编辑整理,仅供个人研究、交流学习使用,不涉及商业盈利目的。如涉及版权问题,请联系本站管理员予以更改或删除。