武汉文都欢迎您!
  • 群名称:2020文都考研交流2群
    群   号:174073601

400-099-1860

全国统一24小时咨询服务热线

何凯文每日一句:2019考研英语第186句

来源:武汉文都 更新时间:2019-08-06 16:28:02

何凯文老师2019考研英语每日一句第一百八十六句发布,下面就和文都考研小编一起来看下吧!在接下来的2019考研英语备考的时间里,何凯文每日一句都会和大家相伴!

今天的句子就讲到了美国社会阶级固化的问题,文章来自《大西洋月刊》六月的封面文章

The 9.9 Percent Is the New American Aristocracy The class divide is already toxic, and is fast becoming unbridgeable. You’re probably part of the problem. 文章是学者斯图尔特对于美国阶层固化的看法。他认为历史已经清晰地表明,这场我们正在进行的游戏,最终会以众输为结局。But history shows quite clearly that, in the kind of game we’re playing, everybody loses badly in the end.

我们以为顶端人群操纵着美国,财富集中在石油家族、华尔街豪强、硅谷怪咖,以及其他top1%大佬手中,剩下99%的人被称为“中产阶级”或者简称为“普通人”。事实上,半个世纪以来,位于顶部0.1%的顶级富豪是经济财富滚雪球式发展的最大赢家,这部分人占据了美国社会的20%财富;然而,还有9.9%的人占据了约60%的财富,他们称自己为新贵族阶级(New American Aristocracy), 这是介于第一级的顶级富豪和第三级的普通人之间的第二阶层。区别于传统的顶级富豪,9.9%群体往往有以下特征:他们大多是白人、举止优雅、着装考究、受过良好教育、拥有名校学位,职业上大多集中在医药,投行、经管,他们都是各行各业的专家。这个群体很低调,他们掌握着大量的财富,却不愿意承认9.9%的这个群体,他们用“5G”定位自己,所谓5G就是:好家庭、好健康、好学校、好邻居、好工作(od family, od health, od schools, od neighborhoods, and od jobs。)他们远离普通人,形成了一个新的圈子。最重要的是,5G人群知道怎么把自己积累的优势资源传给下一代。他们建立起自己的优势,有一套完整的流程。住好的社区,接受好的教育,培养的下一代更容易上好的大学(人脉,毕业后更好找工作),常春藤名校的毕业生从事的基本都是金融、法律、医药、管理咨询等四类工作,他们最终垄断了美国收入和社会地位最高的好工作。

然后他们在这个阶层内寻找伴侣、组织家庭,更好地培育下一代,循环生生不息。对于5G人群来说,钱并不能买来上层阶级的身份。钱也许是界定财富的一种方式,但绝不是唯一的一种。家庭、朋友、社会网络、个人健康、文化、教育,包括居所的地理位置,这些维度重新定义了什么叫富有(rich)。

这些非经济层面的富足因素,才是他们对上层阶级的定义。这个5G阶层,依据这个循环,垄断了教育、就业、医疗、土地等资源,甚至通过制造隐形天花板来阻碍了下面90%人的上升通道,导致了美国越来越严重的阶层固化。社会阶层的固化会导致:仇恨的蔓延,导致民粹主义的盛行,政府的政策和法律反复受到质疑。因为90%的第三阶层觉得自己的利益受到了损害。其次是所有阶层的幸福感下降,下层民众充满怨气,上层富人提心吊胆,大家都处于一种紧张且非理性的状态。这也导致社会动荡。非理性的群体是无法管理的,最终结果是社会系统的整体崩盘。穷人控制不住自己的愤怒,富人守护不了自己的财产。

而现在这次阶层固化浪潮到来的典型标志,就是特朗普的上台。2016年美国大选时,调查数据显示,全美受教育程度最高的50个地区,希拉里得票领先了26个点,而受教育程度最低的50个地区,正好相反,特朗普赢了31个点。特朗普的支持者来自于那90%的第三阶层,他们对于新贵阶层的愤怒,造就了新一任的美国总统,这也是为什么特朗普最喜欢说的一个词叫unfair——不公平,这就是他支持者们的心声。这就是沉默的大多数,终于有人帮他们说话了。但最后的结果会是什么呢?就像斯图尔特说的,这场我们正在玩的游戏,无人幸免。

今天的句子:

第一段:

This chasm disproportionately dictates outcomes. While some mobility remains within the middle rungs, the top and bottom 10 percent are the most likely to end up where they’re born.

第一题:

Mobility is most likely ended in the top and bottom 10 percent.

第二段:

In America, elite education is the gateway to elite professions. Well over half of Ivy League graduates enter the preserves of the highly educated: finance, management consulting, medicine or law.

第二题:

Management consulting and medicine are usually preserved for the highly educated.

词汇突破:

1.chasm 裂痕

2.dictate 支配,左右

3. disproportionately 不成比例地(这就是一个贬义词,通常表示 不好的结果)

4. the middle rungs 中间阶层

5. Management consulting 管理咨询行业

6. the preserves专属的

7. end up 以…为结束(这个短语我们见了好多次了吧!)

第一段:

第一句:

This chasm disproportionately dictates outcomes.

这种裂痕不成比例地左右着结果。

第二句:

While some mobility remains within the middle rungs, the top and bottom 10 percent are the most likely to end up where they’re born.

切分:

1. While some mobility remains within the middle rungs,

2. the top and bottom 10 percent are the most likely to end up where they’re born.

参考译文:虽然有些流动性仍停留在中间阶层,但最上层和最底层的10%最有可能留在他们出生的阶层。(以留在他们出生的阶层为结束。)

第一题:

Mobility is most likely ended in the top and bottom 10 percent.

同学们一定要审题仔细啊!

这个题目的主语是:Mobility!流动性!

流动性在顶层和底层10%人群中最有可能结束了。这里的ended就是结束的意思!所以这个说法是正确的!一定要仔细,拜托!

第二段:

第一句:

In America, elite education is the gateway to elite professions.

参考译文:在美国,精英教育是通向精英职业的大门。

第二句

Well over half of Ivy League graduates enter the preserves of the highly educated: finance, management consulting, medicine or law.

参考译文:超过半数的常春藤盟校毕业生进入了那些专属于受过高等教育人的职业领域比如,金融、管理咨询、医学或法律。

第二题:

Management consulting and medicine are usually preserved for the highly educated.

管理咨询和医药行业通常专属于受过高等教育的人。

这里加了usually完全不改变整个句子的性质和方向,所以可以判定为正确。

(Preserve 这个词在2007年的考研英语翻译真题中就谈到过,大家可以去看一下。)

明天的句子:

One reason for the complexity is that airlines were early adopters of computerized systems. They built their first electronic reservation systems in the early 1950s; Delta’s current system once belonged to a defunct airline that went bust in 1982. But as airlines merged and more new functions were added—from crew scheduling to passenger check-in and bag tracing— they have come to resemble technological hairballs in which one small problem quickly spirals into bigger ones that even experts struggle to disentangle.

思考题:

Why the system of the airlines is so complicated?

A) One small problem will bring reservation systems down.

B) New functions were added to the early users of the airlines.

C) Airlines introduced the IT system in early days.

D) IT system was introduced in Airlines’ infancy.

何凯文老师简介:文都考研英语辅导教师,北京外国语大学毕业,美国应用语言学会会员。在微信、腾讯空间、新浪微博搭建非常活跃的考研互动平台,微博粉丝量突破超500万,2016、2017连续两年荣获“微博十大影响力大V”称号,考研英语每日一句的笔者。

以上就是文都考研为大家整理的“何凯文每日一句:2019考研英语第186句”,希望对大家有所帮助!何凯文每日一句也会伴随大家整个考研英语备考,一起加油!

免责声明:本站所提供的内容均来源于网友提供或网络搜集,由本站编辑整理,仅供个人研究、交流学习使用,不涉及商业盈利目的。如涉及版权问题,请联系本站管理员予以更改或删除。