武汉文都欢迎您!
  • 群名称:2020文都考研交流2群
    群   号:174073601

400-099-1860

全国统一24小时咨询服务热线

2017考研英语何凯文老师每日一句:第71句

来源:武汉文都 更新时间:2019-08-06 16:28:02

今天的句子:

Liberal education must not limit itself to critical thinking and problem solving; it must also foster openness, participation and opportunity. It should be designed 

to take us beyond the campus to a life of oning, pragmatic learning that finds inspiration in unexpected sources, and increases our capacity to understand and contribute to the world — and reshape it, and ourselves, in the process.

昨天句子的解释:

Do animals have rights? This is how the question is usually put. It sounds like a useful,ground-clearing way to start. Actually,it isn't,because it assumes that there is an agreed account of human rights,which is something the world does not have.

词汇突破: 1.account 看法

           2.Put (常用于观点的表达) 

           3. ground-clearing 全新的,崭新的

           4. an agreed account 约定的看法,共同的认识

           5. assume 认为

第四句解析:

主干识别:it isn't

切分成分:Actually,状语

because it assumes that there is an agreed account of human rights,状语从句

which is something the world does not have. 状语从句中的定语从句

翻译点拨:当翻译的句子中出现指代的时候有时需要往前找到指代的对象,并翻译出来,以语义是否通顺为标准。

                    it指代前面的句子可以翻译为:这种说法,isn't后面省略了so或true

                    这种说法并不对/情况并不是这样的

                    第二个it 也是指代it:这种说法认为

                    an agreed account 约定的看法,共同的认识

                    an agreed account of human rights 关于人权的约定的认识

                     which is something the world does not have.这个认识是世界上没有的。

参考译文: (1)这种说法是不对的,因为这种说法认为存在着一种被大家认同的关于人权的看法,而这种共识其实是不存在的。

(2)事实并非如此,因为这种问法是以人们对人的权利有共同的认识为基础的,而这种共同认识并不存在。     

前三句的翻译:

Do animals have rights? This is how the question is usually put. It sounds like a useful,ground-clearing way to start.

动物有权力吗?这是问题通常提出的方式。这听起来像是一个有用的和全新的开场方式。

免责声明:本站所提供的内容均来源于网友提供或网络搜集,由本站编辑整理,仅供个人研究、交流学习使用,不涉及商业盈利目的。如涉及版权问题,请联系本站管理员予以更改或删除。