全国统一24小时咨询服务热线
今天的句子是非常经典的翻译句子同学试着翻译一下:
In America the science of biotic control has its obscure beginnings a century a with the first attempts to introduce natural enemies of insects that were proving troublesome to farmers, an effort that sometimes moved slowly or not at all, but now and again gathered speed and momentum under the impetus of an
outstanding success.
词汇突破: the science of biotic control 生物控制学
obscure 隐隐约约的
now and again 有时
momentum 力量
impetus 促进
昨天题目的解析:
48.According to the text, what is beyond man’s ability now is to design a robot that can ________.
设计一个能做_____的机器人是超越了现有人类的能力的?
=现在人们还设计不出一个能做_____的机器人
=现在的机器人做不了什么!
(这样的题干也是醉了啊!但是都是套路啊!)
1.And thanks to the continual miniaturization of electronics and micro-mechanics, there are already robot systems that can perform some kinds of brain and bone surgery with submillimeter accuracy -- far greater precision than highly skilled physicians can achieve with their hands alone.
这个句子是长难句书中讲过的:由于微电子和微机械的发展,现在的机器人做手术的精度比熟练的外科医生要高。(在考场上理解成这样就可以了!不用做精确的翻译!)
因为不是线索句!题干问的是:机器人做不了!所以不是线索句!
可以根据这句话排除A fulfill delicate tasks like performing brain surgery(这是现在能做的!)
2.But if robots are to reach the next stage of laborsaving utility, they will have to operate with less human supervision and be able to make at least a few decisions for themselves -- als that pose a real challenge.
2.但是如果机器人想达到下一阶段的应用就必须:1.更少被人类监管。2.能至少自己做一些决定。(这些是真正有挑战的目标!)也就是现在机器人做不到的事情!是线索句!但是很遗憾没有和其相匹配的选项。
“While we know how to tell a robot to handle a specific error,” says Dave Lavery, manager of a robotics program at NASA, “we can’t yet give a robot enough ‘common sense’ to reliably interact with a dynamic world.”
3.虽然我们知道如何告知机器人处理一个特定的错误。NASA的一个经理说到。
但是我们不能给机器人足够的常识来和变化得世界可靠的互动!
我们不能给机器人足够的与世界互动的常识不等于
我们不能设计出有一点常识的机器人。[C] have a little common sense
所以C选项不对!排除!
’ to reliably interact with a dynamic world.”
=[D] respond independently to a changing world
完美替换所以为正确答案!
[B] interact with human beings verbally (文中没有说能做不能做,不过前文已经谈到了能做。)
拼半年,赢考研!文都2017考研鹰飞半年集训营7月10日即将火爆开营现正火热报名中!
详情:http://www.hbwendu.com/zt/bnyfjxy/
24小时报名热线:15827560129 李老师
免责声明:本站所提供的内容均来源于网友提供或网络搜集,由本站编辑整理,仅供个人研究、交流学习使用,不涉及商业盈利目的。如涉及版权问题,请联系本站管理员予以更改或删除。