武汉文都欢迎您!
  • 群名称:2020文都考研交流2群
    群   号:174073601

400-099-1860

全国统一24小时咨询服务热线

2017考研英语何凯文老师每日一句:第156句

来源:武汉文都 更新时间:2019-08-06 16:28:02

今天的句子:

People generally will soon understand that writers should be judged, not according to rules and species, which are contrary to nature and art, but according 

to the immutable principles of the art of composition, and the special laws of 

their individual temperaments.

试着翻译好!

昨天题目的解析:

1.When a Scottish research team startled the world/ by revealing 3 months a that it had cloned an adult sheep, /President Clinton moved swiftly. 

参考译文:当一个苏格兰研究小组透露三个月前他们克隆了一只成年绵羊时,世界为之震惊,克林顿总统迅速做出反应。

2.Declaring that he was opposed to using this unusual animal husbandry technique to clone humans, he ordered that federal funds not be used for such an experiment -- although no one had proposed to do so -- and asked an independent panel of experts chaired by Princeton President Harold Shapiro to report back to the White House in 90 days with recommendations for a national policy on human cloning. 

解析:

切分和独立成句:

1) (he) declares that he was opposed to using this unusual animal husbandry technique to clone humans.

 他宣布反对利用这种非同寻常的畜牧业技术去克隆人

2) he ordered that federal funds(should)not be used for such an experiment.并下令禁止使用联邦资金做这样的实验

3) although no one had proposed to do so

  尽管还没有人提议要那样做

4) he asked an independent panel of experts chaired by Princeton President Harold Shapiro to report back to the White House in 90 days with 

recommendations for a national policy on human cloning.

   并要求成立一个由普林斯顿大学校长哈罗德•夏皮罗为组长的独立专家小组,在90天内拿出有关克隆人的国家政策的建议,向白宫汇报。

   (这样切开以后才是真正的清爽的不得了!)

3.That group -- the National Bioethics Advisory Commission (NBAC) -- has been working feverishly to put its wisdom on paper, and at a meeting on 17 May, members agreed on a near-final draft of their recommendations.

参考译文:这个名为“全国生物伦理道德顾问委员会”(NBAC)的小组一直在非常积极地工作,并诉诸笔端;在5月17日的一次会议上,委员们就接近定稿的意见书取得了一致意见。

1.We can learn from the first paragraph that ________.

第一段中的三个句子都是线索句:

[A] federal funds have been used in a project to clone humans

联邦基金已被用于一个克隆人的项目中。

第二句的2和3两个小分句说明A选项是不对的。排除!

[B] the White House responded strongly to the news of cloning

白宫对这一克隆技术方面的消息反应强烈。

什么都不用说了,你就是不知道克林顿总统和白宫是可以同意替换的;华盛顿(Washington)也是可以的;联邦政府(Federal vernment)也是可以的。

第一句:President Clinton moved swiftly 

有人说swiftly= strongly吗?

好嘛,你觉得不等于

下一句中的:(he) declares that he was opposed to这里可以用strongly来替换了吧!

而且我在课堂中说过只要不是表示否定的副词,都不影响答案的正误。

[C] NBAC was authorized to control the misuse of cloning technique

NBAC被授权控制克隆技术的滥用。

第二句的第四个小分句说的很明白:“在90天内拿出有关克隆人的国家政策的建议”而不是授权他去控制。

[D] the White House has t the panel’s recommendations on cloning

白宫已得到专家组有关克隆技术的建议

最后一句说到:在5月17日的一次会议上,委员们就接近定稿的意见书取得了一致意见。

所以这里说的:has t (已经获得)就是不对的。

对了前天的题目中:

the threat of A 

A带来的威胁;

A通常是负面的事物;

可以有这样的搭配:

the threat of monopoly 

(垄断带来的威胁被去除=垄断被去除)

还有一种是:

the threat to B

对B造成的威胁。

而且B 通常是正面的事物,

不会有这样的搭配:the threat to monopoly;

免责声明:本站所提供的内容均来源于网友提供或网络搜集,由本站编辑整理,仅供个人研究、交流学习使用,不涉及商业盈利目的。如涉及版权问题,请联系本站管理员予以更改或删除。