武汉文都欢迎您!
  • 群名称:2020文都考研交流2群
    群   号:174073601

400-099-1860

全国统一24小时咨询服务热线

2017考研英语何凯文老师每日一句:第203句

来源:武汉文都 更新时间:2019-08-06 16:28:02

 进入到9月中旬还有100天左右就要考试了,何凯文老师的每日一句也到了203句,文都考研也会继续给大家带来2017考研何凯文老师的每日一句。  

  今天的测试:

  1.confer

  2.at the expense of

  A robust financial system should encourage and foster innovation, but not at the expense of overall financial stability.

  3. internet overload

  4.tough time

  5.social ills

  6.whereas

  7.systematic

  8.advocate

  9.This team has become a symbol of striving and competing.

  10.merger and acquisition

  11.a clear grasp of

  12.proneness to depression

  13.rats and debts

  14. boil down to sth

  15.precedent;unprecedented

  16.Revealing

  17.outspend,

  18.lingering

  The rise in industrial production helped chase away lingering fears that the

  economy is slipping into a new recession.

  19.take an unusual twist

  20.holy grail

  今天的句子:

  这是最近几年最难得翻译句子了

  Chomsky’s grammar should show patterns of language change that are independent of the family tree or the pathway tracked through it, whereas Greenbergian universality predicts strong co-dependencies between particular types of word-order relations.

  昨天句子的解析:

  1.For reasons either of irrepressible optimism or self-delusion, François Hollande regularly claims to spot economic improvements.

  出于遏制不住的乐观或自我欺骗,弗朗索瓦•奥朗德经常宣称看到了经济状况的改善。

  2.Shortly after he was elected president, in 2012, he said that France’s unemployment would start to fall the following year.

  2012 年他当选总统后不久,他说法国的失业率下一年会下降。

  3.Alas, it kept rising.

  唉,失业率不断上升。

  4.In his election manifesto, he forecast an imminent economic upturn.

  在竞选宣言中,他预测经济好转即将发生。

  5.Instead France went through two more years of near-zero growth.

  而法国经历了两年多的接近零增长。

  6.So when Mr Hollande declared on television recently, “Ça va mieux!” (things are improving), he was widely ridiculed.

  所以当奥朗德先生最近在电视上宣布“一切都在好转”时,受到了广泛嘲笑。

  7.“Are you joking?” asked his dumbfounded interviewer.

  “你在开玩笑吗?”目瞪口呆的记者问道。

  这就是一个完整的段落!补充了昨天没有给出的句子!

  2017的同学我们一起努力!争取明年和你梦想中的高校见!

QQ截图20160912112820.png

免责声明:本站所提供的内容均来源于网友提供或网络搜集,由本站编辑整理,仅供个人研究、交流学习使用,不涉及商业盈利目的。如涉及版权问题,请联系本站管理员予以更改或删除。