武汉文都欢迎您!
  • 群名称:2020文都考研交流2群
    群   号:174073601

400-099-1860

全国统一24小时咨询服务热线

2017考研英语何凯文老师每日一句:第218句

来源:武汉文都 更新时间:2019-08-06 16:28:02

  昨天句子的解析:

  The sobering aspect of Allen’s book is that we have no one else to blame for our present condition except ourselves.

  词汇突破:1.sobering 令人警醒的

  参考译文:艾伦的书令人警醒的一面是,对于当下的情形,我们只能责怪我们自己。(除了自己我们不能怪任何人。)

  送大家一句写作例句:

  The sobering aspect of the discussion above is that we have no one else to blame for this sorry state of affairs except ourselves.

  参考译文:上面的讨论令人警醒的一面是,对于这一遗憾的局面,我们只能责怪我们自己。

  The upside is the possibilities contained in knowing that everything is up to us; where before we were experts in the array of limitations, now we become authorities of what is possible.

  词汇突破:1. the upside 可喜的一面

  2. up to sb 取决于…

  3. authorities 权威

  三个分句:

  1. The upside is the possibilities contained in/ knowing that everything is up to us

  直译:可喜的一面在于,可能性包含在知道一切事情都取决于我们。

  改译:可喜的一面在于:(我们知道)可以主宰一切事情,那么就有了很多可能性;

  2. where before we were experts in the array of limitations

  直译:以前我们是各种局限性的专家;

  改译:以前我们能熟练应对各种局限;

  3. now we become authorities of what is possible

  直译:现在我们成为可能性的权威。

  改译:现在我们能完全地把握可能性。

  参考译文:可喜的一面在于:既然知道我们可以主宰一切事情,那么就有无限的可能。以前,我们能够熟练应对种种局限;现在,我们也能完全地把握可能。

  今天的句子:

  Two paradoxes exist throughout this credibility process. First, scientific work tends to focus on some aspect of prevailing knowledge that is viewed as incomplete or incorrect. Little reward accompanies duplication and confirmation of what is

  already known and believed.

更多2017考研信息关注武汉文都考研微信公众号(whwdky)获取!  

武汉文都考研鹰飞秋季集训二期营10月1日开营!全程免收住宿费!80天成就你的未来!

咨询热线:15827560129 李老师


免责声明:本站所提供的内容均来源于网友提供或网络搜集,由本站编辑整理,仅供个人研究、交流学习使用,不涉及商业盈利目的。如涉及版权问题,请联系本站管理员予以更改或删除。