全国统一24小时咨询服务热线
2018考研英语复习正在进行中,何凯文老师的每日一句每年都很受关注,在长难句解析拆分句子的方法也讲解得十分到位,文都考研汇总了何凯文2018考研英语每日一句,下面是何凯文每日一句第147句。
今天的题目:
What would it take to make those who voted for Brexit change their minds? That may turn out to be the dominant question of British politics over the coming years, as the reality of the British exit from the EU comes ever closer. Even the most diehard remainers concede that the only way it can be halted is if British public opinion has a change of heart, collectively refusing to accept the verdict it expressed in the referendum of 2016.
Which of the following is true according to the text?
A) The verdict of 2016 is regarded as the dominant question of British politics.
B) The diehard remainers admit that they prefer the exit of the EU.
C) The reality of Brexit has made the voters for Brexit change their mind.
D) Those against Brexit are involved in the discussion about the halt of Brexit.
今天的句子:
词汇突破
1.Dominant 主导的
2.Reality 现实
3.Diehard 坚定的
4.Remainer支持留欧的人
5.Concede 让步;承认
6.Collectively 集体地
7.refuse to accept= Repudiate 拒绝;否定
8.Verdict裁决
9. referendum 全民公投
10.halt 停止
第一句:
What would it take to make those who voted for Brexit change their minds?
参考译文:如何才能让投票支持退欧的人改变主意?
第二句:
That may turn out to be the dominant question of British politics over the coming years, as the reality of the British exit from the EU comes ever closer.
主干识别:That may turn out to be the dominant question of British politics
这将是英伦政治的主导问题。
切分成分:
1) over the coming years 未来几年
2) as the reality of the British exit from the EU comes ever closer
随着退欧的现实越来越近,
参考译文:随着退欧的现实越来越近,这将是未来几年内英伦政治的主导问题。
第三句:
Even the most diehard remainers concede that the only way it can be halted is if British public opinion has a change of heart, collectively refusing to accept the verdict it expressed in the referendum of 2016.
主干识别:
Even the most diehard remainers concede that…
切分成分:
1) The only way is if… 宾语从句主干
2) it can be halted 定语从句修饰 way
3) British public opinion has a change of heart 表语从句
4)collectively refusing to accept the verdict it expressed in the referendum of 2016.
集体否定他们在2016年的全民公投中表达的裁决。
参考译文:甚至是最坚定的留欧者都承认,能使退欧戛然而止的唯一方法,是英国大众回心转意,集体否定他们在2016年的全民公投中表达的裁决。
明天的句子:
Leading U.S. science organizations called on the Justice Department to renew an abandoned partnership with independent scientists to help raise forensic science standards, warning bluntly that doubts about questioned techniques have grown to a point that "society's faith in the American justice system is at risk."
免责声明:本站所提供的内容均来源于网友提供或网络搜集,由本站编辑整理,仅供个人研究、交流学习使用,不涉及商业盈利目的。如涉及版权问题,请联系本站管理员予以更改或删除。