武汉文都欢迎您!
  • 群名称:2020文都考研交流2群
    群   号:174073601

400-099-1860

全国统一24小时咨询服务热线

何凯文2021考研英语每日一句:第101句

来源: 更新时间:2020-05-25 16:31:46
  何凯文2021考研每日一句来了,这是何凯文老师第9年的坚持,从元宵节开始一直到考前,跟着何凯文老师一起坚持学习起来,下面是武汉文都考研小编为大家整理的何凯文每日一句第101句!

  今天的句子:

  While at least eight states, including New York, have rescheduled the exams for the fall, a movement is being planned to allow 2020 grads to begin practicing law without having been admitted to the bar. An April 1 letter signed by the deans of the 15 law schools in New York warned that a delay in admission to the bar could cause students “profound harm in a time already marked by suffering, intensifying financial hardship and exacerbating the unfairness of their plight.”

  思考题:

  It can be inferred from the text that _________.

  A. a movement prepares to make an exception in the bar

  B.the bar was cancelled due to a letter and warn by deans

  C.law students can practice law without admission to the bar

  D.the cost of legal education is high due to the unfairness

  词汇突破:

  rescheduled 重新计划

  the fall 秋天

  grads 毕业生

  practicing law 开始律师执业

  the bar=the bar exam 律师资格考试

  admitted to the bar 通过律师资格考试

  intensifying 加剧

  exacerbating 加剧

  plight 困境

  句子解析:

  第一句:

  While at least eight states, including New York, have rescheduled the exams for the fall, (状语)a movementis being planned (主干)to allow 2020 grads to begin practicing law(定语) without having been admitted to the bar(状语).

  参考译文:虽然包括纽约在内的至少八个州已经重新将考试安排在秋季,但一项运动正在进行中,致力于允许2020届毕业生在未取得律师资格的情况下开始执业。

  第二句:

  An April 1 letter signed by the deans of the 15 law schools in New York(定语) warned that主干 //a delay in admission to the bar could cause students “profound harm宾语从句 in a time (宾语从句的状语)already marked by suffering, intensifying financial hardship and exacerbating the unfairness of their plight.(定语)”

  切分:

  主干:An April 1 letter warned that +宾语从句

  信的定语:signed by the deans of the 15 law schools in New York

  宾语从句:a delay in admission to the bar could cause students “profound harm

  状语:in a time

  定语:already marked by suffering, intensifying financial hardship and exacerbating the unfairness of their plight.

  参考译文:纽约15所法学院的院长在一封日期为4月1日的信中警告道,推迟律师资格获取将会给学生带来深切的伤害,这个时刻本就痛苦,经济困境正在加剧,他们的苦难愈加不公。

  思考题解析:

  A. a movement prepares to make an exception in the bar

  一项运动准备在律师资格考试这件事上破例。

  对的!就是第一句说的内容!

  是不是非常的模糊啊!

  B.the bar was cancelled due to a letter and warn by deans

  因为主任们的信和警告,律师资格考试被取消了。

  不对,这是把一二句的内容胡乱的拼凑在一起的!

  拼多多!

  C.law students can practice law without admission to the bar

  不通过律师资格考试,法学生也可以执业!

  不对!即使有破例也只是准备破例!

  D.the cost of legal education is high due to the unfairness

  因为不公平,所以法学教育成本很高!

  不对!没有说!

  武汉文都考研为考研党们及时发布新鲜、有料且干货满满的备考资料及考研资讯,助征战研究生考试的考生们一臂之力。关注武汉文都考研官网【wh.wendu.com】,持续了解更多考研相关内容。研途漫漫,名校之约,文都考研,今年我们一研为定,明年定为研一!

免责声明:本站所提供的内容均来源于网友提供或网络搜集,由本站编辑整理,仅供个人研究、交流学习使用,不涉及商业盈利目的。如涉及版权问题,请联系本站管理员予以更改或删除。