武汉文都欢迎您!
  • 群名称:2020文都考研交流2群
    群   号:174073601

400-099-1860

全国统一24小时咨询服务热线

何凯文2021考研英语每日一句:第133句

来源: 更新时间:2020-06-23 09:17:59
  何凯文2021考研每日一句来了,这是何凯文老师第9年的坚持,从元宵节开始一直到考前,跟着何凯文老师一起坚持学习起来,下面是武汉文都考研小编为大家整理的何凯文每日一句第133句!

  今天的句子:

  For many consumers, a diamond ring is a big financial—and emotional—investment, one that they are loath to make online, where it is harder to assess the cut and the clarity. With malls and jewellery stores shut during coronavirus lockdowns, the $80bn diamond industry has ground to a halt. From the diamond mines of South Africa and the polishers in India, to the grading of stones in Antwerp and retailers in London’s Hatton Garden and New York’s Diamond District, each stage of the diamond value chain requires close personal contact and human handling.

  思考题:

  It can be inferred from the text that ___.

  A.the diamond rings are loathed by online dating couples

  B.South Africa is famous for producing diamond artisans

  C.the diamond industry has been hit hard by the crisis

  D.personal contact will improve the value of diamond

  词汇突破:

  Financial:经济的

  make online:在网上进行

  the cut and the clarity 切割和纯净度

  malls 商场

  jewellery stores 珠宝店

  personal contact 人员接触

  human handling 人工处理

  value chain 价值链

  grind to a halt逐渐停止

  halt 停滞

  句子解析:

  第一句:

  For many consumers, a diamond ring is a big financial—and emotional—investment, one that they are loath to make online, where it is harder to assess the cut and the clarity.

  参考译文:对于许多消费者来说,钻戒是一项巨大的财务和情感投资,也是一项他们不愿意在网上进行的投资,因为在网上很难评估切工和净度。

  第二句:

  With malls and jewellery stores shut during coronavirus lockdowns(独立主格),the $80bn diamond industry has ground to a halt.

  参考译文:由于商场和珠宝店在疫情封锁期间关门,价值800亿美元的钻石行业逐渐陷入停顿。

  第三句:

  From the diamond mines of South Africa and the polishers in India, to the grading of stones in Antwerp and retailers in London’s Hatton Garden and New York’s Diamond District, each stage of the diamond value chain requires close personal contact and human handling.

  参考译文:从南非的钻石矿、印度的抛光师、安特卫普的钻石分级到伦敦哈顿花园和纽约钻石区的零售商,钻石价值链的每个阶段都需要密切的人员接触和人工处理。

  思考题解析:

  It can be inferred from the text that ___.

  从文章中我们可以得知:

  A. the diamond rings are disliked by online dating couples

  (网上约会的情侣不喜欢钻石戒指)

  这个就是胡编乱造的了,没有谈到网上约会的情侣。

  只说了消费者不愿意网络购买钻石。

  A选项错误。

  B. South Africa is famous for producing diamond artisans

  (南非以出产钻石工匠而闻名)

  没有提到,南非产钻石工匠。

  其实第三句说到了印度的抛光,应该印度才是出工匠的地方。

  B选项错误。

  C. the diamond industry has been hit hard by the crisis

  (钻石行业受到了危机的沉重打击)

  你就记住四个字:主题为王!

  C选项正确。

  D. personal contact will improve the value of diamond

  (个人接触会提高钻石的价值)

  生产钻石需要个人的接触,但是并没有说个人的接触会提高钻石的价值。

  D选项错误。

  武汉文都考研为考研党们及时发布新鲜、有料且干货满满的备考资料及考研资讯,助征战研究生考试的考生们一臂之力。关注武汉文都考研官网【wh.wendu.com】,持续了解更多考研相关内容。研途漫漫,名校之约,文都考研,今年我们一研为定,明年定为研一!

免责声明:本站所提供的内容均来源于网友提供或网络搜集,由本站编辑整理,仅供个人研究、交流学习使用,不涉及商业盈利目的。如涉及版权问题,请联系本站管理员予以更改或删除。