全国统一24小时咨询服务热线
今天的句子:
Yet New York’s good fortune has brought with it two formidable challenges: the challenge of displacement, the product of a rental housing market that has long been starved of inventory, and of meeting the transit needs of a growing city.
思考题:
What can we learn from the passage?
(A) The New York's good fortune causes the decline of rental housing market.
(B) The New York's good fortune triggers the lack of inventory in transit products.
(C) The New York's good fortune stimulates the problem to meet the transportation demands
(D)The New York's good fortune causes the formidable transportation of housing market
词汇突破:
1. fortune : 机会,运气,运势,;巨款,一大笔钱
Good fortune: 好运 = good luck
牛津例句:Fortune smiles on me. 我交了好运。
By a stroke of fortune he found work almost immediately.
他运气好,几乎立刻找到了工作。
2.with it 随之(作状语,阅读时,见到一般就删除,完全不影响句子意思,翻译的时候也不用翻译)
例句:This change brings with it the greater reward than financial success.
这个改变带来了比经济成功更大的回报
3.formidable:令人恐惧的,令人害怕的= dreadful
4.displacement:取代,替换,移位,免职;
牛津例句:
the largest displacement of civilian population since World War Two
自第二次世界大战以来最大规模的平民迁移。
(这里的displacement 就是迁徙的意思了,单词的含义一定是看语境的。)
今天句子中的displacement的意思是被迫迁徙,失去住所,简称:失所;很多人没有住的地方。
5.transit: 运输,交通=transportation;中转
the city’s public transit system: 城市公共交通运输系统
transit needs : 交通需求
6.inventory: 库存,清单;
7. be starve of sth : 缺少…
主干识别:
Yet New York’s good fortune has brought two formidable challenges:
切分成分:
第一个挑战:
the challenge of displacement
(同位语:the product of a rental housing market that has long been starved of inventory)
第二个挑战:
(the challenge )of meeting the transit needs of a growing city(并列引起省略)
参考译文:但纽约的好运气也带来了两个棘手的难题:失所问题,这是租房市场长期库存不足的产物;以及满足城市扩张的交通需求的问题。
思考题:
what can we learn from the passage?
(A) The New York's good fortune causes the decline of rental housing market.
没有说到租赁市场的衰退,排除!
(B) The New York's good fortune triggers the lack of inventory in transit products.
没有说导致交通产品库存的缺乏,排除!
(C) The New York's good fortune stimulates the problem to meet the transportation demands
导致了在满足交通需求方面的问题。对应第二个挑战,正确!
(D)The New York's good fortune causes the formidable challenge of transportation in housing market
又是一个拼多多!
武汉文都考研为考研党们及时发布新鲜、有料且干货满满的备考资料及考研资讯,助征战研究生考试的考生们一臂之力。关注武汉文都考研官网【wh.wendu.com】,持续了解更多考研相关内容。研途漫漫,名校之约,文都考研,今年我们一研为定,明年定为研一!
免责声明:本站所提供的内容均来源于网友提供或网络搜集,由本站编辑整理,仅供个人研究、交流学习使用,不涉及商业盈利目的。如涉及版权问题,请联系本站管理员予以更改或删除。