武汉文都欢迎您!
  • 群名称:2020文都考研交流2群
    群   号:174073601

400-099-1860

全国统一24小时咨询服务热线

何凯文老师每日一句:2016考研英语第15句

来源:武汉文都 更新时间:2019-08-06 16:28:02

  今天在武汉上了一整天课,晚上两场讲座;喝了六瓶脉动;现在在赶往机场的路上。不说别的了,继续坚持吧,记得签到就好!今天的句子也需要背!

  To those who are unaware that animal research was needed to produce these treatments,as well as new treatments and vaccines,animal research seems wasteful at best and cruel at worst.

  词汇突破:unaware 未认识到的,未觉察到的

  Vaccine 疫苗

  Cruel 残忍

  句子切分:To those/who are unaware that animal research was needed to produce these treatments,as well as new treatments and vaccines,/animal research seems wasteful at best and cruel at worst.

  简化: To A, animal research seems wasteful and cruel.

  A= those who are unaware that animal research was needed to produce these treatments,as well as new treatments and vaccines

  其他成分: who are unaware that animal research was needed to produce these treatments,as well as new treatments and vaccines (those的定语从句)

  状语:at best 至多,充其量;顶多

  at worst adv. 在最坏的情况下 (这两个短语的翻译是需要在语境中来 完成的)

  翻译点拨:可以将任何一个较长的部分单独成句。再翻其他部分;一般将英文的被动可改译为中文的主动;

  参考译文: 有些人不了解生产这些治疗手段以及新的一些治疗手段和疫苗是需要动物研究的。对于他们而言,动物研究说的好听是浪费,说的难听是残忍。

  还可以翻译为:对于一些人而言,动物研究说的好听是浪费,说的难听是残忍。因为他们不知道生产这些治疗手段以及新的治疗手段和疫苗是需要动物研究的。

免责声明:本站所提供的内容均来源于网友提供或网络搜集,由本站编辑整理,仅供个人研究、交流学习使用,不涉及商业盈利目的。如涉及版权问题,请联系本站管理员予以更改或删除。