全国统一24小时咨询服务热线
今天的句子:
几天的句子比昨天的句子还大一岁,但是经典啊,来挑战一下吧!
“In short”,a leader of the new school contends,“the scientific revolution,as we call it,was largely the improvement and invention and use of a series of instruments that expanded the reach of science in innumerable directions.”
昨天句子的解析:
How well the predictions will be validated by later performance depends upon the amount,reliability,and appropriateness of the information used and on the skill and wisdom with which it is interpreted.
词汇突破: be validated by 为……所证实
depends upon 取决于
reliability 可靠性
appropriateness 适应性
interpreted 解释
句子结构:A depends upon B and on C
A取决于 B和C;
A= How well the predictions will be validated by later performance
这些测试在多大程度上为后来的表现所证实
B= the amount,reliability,and appropriateness of the information used
所采用信息的数量、可靠性和适应性
C= wisdom with which it is interpreted.
解释这些信息的技能和才智
参考译文 :这些测试在多大程度上为后来的表现所证实,这取决于所采用信息的数量、可靠性和适应性,以及解释这些信息的技能和才智。
前天的句子,有人来追问falling 为什么不翻译?
同学你这样问我,就相当于我说:
How old are you ? 翻译为:你多大了?
老师你怎么不翻译how?
好嘛,我要是翻译为:怎么老是你。你是不是感觉很通顺呢?
同学是这样的:
falling outside the boundaries of : 连在一起表示:在…的边界(范畴)之外
接着出现了一个并列:
routine, and sometimes legitimate, intellectual investigation.
这个结构是这样的:
Routine intellectual investigation
常规的知识探究
legitimate intellectual investigation
合理的知识探究
在这里就是表示一个递进,表示现在的教授特别看不上conservative or classical liberal ideas,认为这些观点是在常规的知识探究范畴以外的东西,甚至有时认为其是在合理的知识探索范畴之外的东西。
我觉得我很体贴了吧!
(同学们,要提问之前可以听一下我的语音,我在语音中解释的很清楚。)
我们的认知资源都是有限的,你不经思考的一问,我一当真,彼此的时间就没有得到最大化的利用,且问且珍惜哦!
Falling out of the Today, professors routinely treat the progressive interpretation of history and progressive public policy as the proper subject of study while portraying conservative or classical liberal ideas--such as free markets and self-reliance--as falling outside the boundaries of routine, and sometimes legitimate, intellectual investigation.
2017考研冲刺集训营
免责声明:本站所提供的内容均来源于网友提供或网络搜集,由本站编辑整理,仅供个人研究、交流学习使用,不涉及商业盈利目的。如涉及版权问题,请联系本站管理员予以更改或删除。