全国统一24小时咨询服务热线
2018考研英语复习正在进行中,何凯文老师的每日一句每年都很受关注,在长难句解析拆分句子的方法也讲解得十分到位,文都考研汇总了何凯文2018考研英语每日一句,下面是何凯文每日一句第126句。
在一些高收入国家,成功戒断烟瘾的人数超过了(outnumber)烟民。但在许多低收入国家,成年男性中间的吸烟率持续上升(on the rise)。在非洲有些地区,超过三分之一的男性吸烟。而在一些亚洲国家,男性的吸烟概率和50年前的美国一样高,那时美国人还不知道烟草是致命的。烟草是世界上影响健康和早期死亡的第二大因素(second-biggest cause of ill health and early death),仅次于高血压。但发达国家的成功经验告诉我们,控制烟草其实并没有那么神秘:结合税收和公共卫生教育就行(a combination of taxes and public-health education does the job)。
今天的句子:
These rates may not curb smoking much, because tobacco companies, which are sometimes monopolies, can cut their profit margins on cheaper brands and raise them on luxury ones to offset their losses.
词汇突破:
Curb 控制
Tobacco 烟草
Monopoly 垄断
Profit margin 边际利润
Luxury 奢侈的
Offset 抵消;弥补
确定主干:
These rates may not curb smoking much.
切分成分:
1.Because tobacco companies can cut their profit margins on cheaper brands and raise them on luxury ones to offset their losses. 原因状语从句;这里的them指代前面的profit margins
2.Which are sometimes monopolies 定语从句
Which= tobacco companies
参考译文:这些税率也许不能在多大程度上控制吸烟,因为烟草公司(有些是垄断企业)可以削减廉价品牌的利润空间,并提升奢侈品牌的利润来弥补损失。
明天的句子:
In theory, all sorts of information, from birth records to business transactions, can be baked into a block chain, creating permanent and secure records which cannot be tampered with, for instance by corrupt officials.
暑期是关键的强化复习阶段,文都考研为2018考研学子准备了半年集训营、暑期集训营等辅导课程7月10日开营,现正火热报名中,早报有优惠!文都2018考研专业课SAP协议班提供专业课定向辅导,直击211/985名校!
免责声明:本站所提供的内容均来源于网友提供或网络搜集,由本站编辑整理,仅供个人研究、交流学习使用,不涉及商业盈利目的。如涉及版权问题,请联系本站管理员予以更改或删除。