全国统一24小时咨询服务热线
An education that aims at getting a student a certain kind of job is a technical education, justified for reasons radically different from why education is universally required by law.
【分析】
·句子主语是an education,后面that引导定语从句修饰主语,谓语动词是is,表语是a technical education。
·过去分词结构justified for reason做后置定语修饰a technical education,原本是which is justified for reasons,也就相当于前面的内容,之所以合情合理是因为reasons。Reasons后面接了一个形容词结构radically different作修饰,后面的why education is universally required by law看成一个整体,因此句子的意思是前面的内容,之所以合理的原因不同于后面的why引导的句子。
【词汇】
·be justified for …被证明合理是由于…
·radically 原意为“激进”,在考研中的副词修饰形容词时通常翻译为“非常”
【译文】
旨在使学生胜任某种工作的教育是职业教育,它存在的理由与法律所规定的普及教育之间有很大差别。
文都考研在考研辅导这一领域是处于领跑者的地位,大家可以放心选择!湖北文都考研隶属于湖北时代万新教育发展有限公司,文都教育集团全资子公司,湖北文都考研提供包括考研公共课、考研专业课、专业硕士、考研复试、考研高端辅导、考研集训营等项目辅导,涵盖考研前中后各个环节,为万千考研学子提供一站式、 360°全方位考研培训服务。
文都考研集训营收费详情:http://www.hbwendu.com/kecheng/yfjxy/
24小时咨询热线:(李老师:18271991328 罗老师:18271991329)
免责声明:本站所提供的内容均来源于网友提供或网络搜集,由本站编辑整理,仅供个人研究、交流学习使用,不涉及商业盈利目的。如涉及版权问题,请联系本站管理员予以更改或删除。