武汉文都欢迎您!
  • 群名称:2020文都考研交流2群
    群   号:174073601

400-099-1860

全国统一24小时咨询服务热线

何凯文2020考研英语每日一句:第85句

来源:武汉文都 更新时间:2019-08-06 16:28:02

何凯文2020考研每日一句来了,这是何凯文老师第8年的坚持,从元宵节开始一直到考前,跟着何凯文老师一起坚持学习起来,下面是湖北文都考研小编为大家整理的何凯文每日一句第85句!

今天的句子:

Doubts about whether William Shakespeare (who was born in Stratford-upon-Avon in 1564 and died in 1616) really wrote the works attributed to him are almost as old as the writing itself.

Alternative contenders—Francis Bacon; Christopher Marlowe; and Edward de Vere, the 17th earl of Oxford, prominent among them—continue to have champions, whose fervor can sometimes border on fanaticism.

(读懂了吗?想想你怎么出题?)

思考题一:

people always wonder whether William Shakespeare is the real author of his works.

思考题二:

Francis Bacon had challenged that these works were written by Shakespeare.

第一句:

Doubts about whether William Shakespeare (who was born in Stratford-upon-Avon in 1564 and died in 1616) really wrote the works attributed to him are almost as old as the writing itself.

参考译文:威廉•莎士比亚,1564年生于埃文河畔斯特拉特福卒于1616年,他是否写了是那些归名于他的作品?这样的怀疑几乎与作品本身一样古老。

第二句:

Alternative contenders—Francis Bacon; Christopher Marlowe; and Edward de Vere, the 17th earl of Oxford, prominent among them—continue to have champions, whose fervor can sometimes border on fanaticism.

border on :接近于

fervor 热情

fanaticism 痴迷

(这里所谓的contender竞争者的意思是说这些作品真的作者。)

champions=支持者

动词champion=支持

参考译文:其他的竞争者,如弗朗西斯•培根、克里斯托弗马洛和17世牛津伯爵爱德华•德维尔(其中最据优势的一位),一直有各自的拥趸。这些支持者的热情有时接近狂热。

文章来源和背景:

今天的句子来自最新的大西洋月刊

何凯文每日一句:2020考研英语第85句
以上就是湖北文都考研为大家整理的“2020何凯文考研英语每日一句第85句”的相关内容,2020考研人一起学起来吧!

免责声明:本站所提供的内容均来源于网友提供或网络搜集,由本站编辑整理,仅供个人研究、交流学习使用,不涉及商业盈利目的。如涉及版权问题,请联系本站管理员予以更改或删除。