武汉文都欢迎您!
  • 群名称:2020文都考研交流2群
    群   号:174073601

400-099-1860

全国统一24小时咨询服务热线

何凯文2020考研英语每日一句:第94句

来源:武汉文都 更新时间:2019-08-06 16:28:02

何凯文2020考研每日一句来了,这是何凯文老师第8年的坚持,从元宵节开始一直到考前,跟着何凯文老师一起坚持学习起来,下面是湖北文都考研小编为大家整理的何凯文每日一句第94句!

今天的句子:

1.At higher temperatures, women perform better on maths and verbal tasks while the reverse is true for men.

思考题一:

Men can perform better on some tasks at lower temperatures.

2.For women, the increase in performance while working in warmer temperatures was “significantly larger” than the decrease in male performance.

思考题二:

The change of temperature exercises smaller influence over male performance compared with female.

来看看单词:

1. maths and verbal tasks 数学和语言的方面/任务

2. the reverse is true 情况恰恰相反(这个翻译很牛)

3. significantly(程度副词) larger

4. exercises influence over ; exercise=exert 施加;over 可以换为on

对…施加影响

第一句:

At higher temperatures, women perform better on maths and verbal tasks/ while the reverse is true for men.

参考译文:在温度较高的情况下,女性在数学和语言方面的表现更好,而男性的情况正好相反。

思考题一:

Men can perform better on some tasks at lower temperatures.

参考译文:男人在较低的温度下能更好地完成某些任务。

这是正确的!

第二句:

For women, the increase in performance while working in warmer temperatures was “significantly larger” than the decrease in male performance.

句子主干:

the increase was “significantly larger” than the decrease

其他成分:

1. For women,

2. while working in warmer temperatures

3. the decrease in male performance

参考译文:在更高的温度下工作时,女性表现的提高比男性表现的下降要显著的多。

思考题二:

The change of temperature exercises smaller influence over male performance compared with female.

参考译文:和女性相比,温度变化对于男性表现产生的影响更小。

这是正确的!

文章背景和来源:

何凯文每日一句:2020考研英语第94句

以上就是湖北文都考研为大家整理的“2020何凯文考研英语每日一句第94句”的相关内容,2020考研人一起学起来吧!

免责声明:本站所提供的内容均来源于网友提供或网络搜集,由本站编辑整理,仅供个人研究、交流学习使用,不涉及商业盈利目的。如涉及版权问题,请联系本站管理员予以更改或删除。