武汉文都欢迎您!
  • 群名称:2020文都考研交流2群
    群   号:174073601

400-099-1860

全国统一24小时咨询服务热线

何凯文老师每日一句:2016考研英语第31句

来源:武汉文都 更新时间:2019-08-06 16:28:02

  讲座时候同学们拍了三张图片,有同学说哇何老师的“女粉丝”真疯狂。

  但是今天还遇到一位真正疯狂的“男粉丝”,一位从阜新辽宁工程技术大学今年考到北京交通大学同学,他是我们文都的学员。

  他告诉我,他看到我在空间里面说我在呼市,于是决定在前天复试结束之后就直接坐火车从北京到了呼市,等了我两天,终于今天晚上在文都总部“心想事城”的讲座现场和我见面了。他说和我神交已久,每次想放弃的时候就是我在空间的话语把他给骂醒的,所以才一直走到了最后,今天过来就是想当面对我说一声:谢谢,我其实真挺感动的,当时和他紧紧的抱在了一起。(画风太美,不忍直视,你们就脑补画面吧!)其实挺害羞的,都没有和他一起吃个饭什么的,就赶着回来发句子了。希望下次在北京能见到他。我也希望看到越来越多这样的粉丝!我为你们骄傲!

  是的,我做的确实是挺简单的工作,也没有什么高大上,但就是这小小的坚持让我获得了很大的回报!所以同学们,去信任时间吧!时间不会辜负我们!

  (今天的微信排行到了89,非常不容易,是同学们支持的结果,再次感谢你们的点击推广;谢谢!)

  经济学人看到一篇文章,非常有真题范,遇到这样的文章我一定会好好的为大家留意的。首先从标题看就知道是真题范:

  Coal States V.S Uncle Sam;

  你能想到什么?明天会给大家解答;

  今天的句子是很经典的老句子!好好看哦!

  In Europe thisprocess took a little longer, mainly because there were more small producersfor whom the costs of sound were prohibitive, and in other parts of the worldproblems with rights or access to equipment delayed the shift to soundproduction for a few more years (though cinemas in major cities may have beenwired in order to play foreign sound films).

  主干识别:两个并列句:

  第一个主句:

  this process took a little longer

  In Europe 状语

  mainly because there were more smallproducers 状语;

  for whom the costs of sound wereprohibitive定语修饰producers;

  第二个主句:

  problems with rights or access to equipmentdelayed the shift to sound production

  状语: for afew more years (though cinemas in major cities may have been wired in order toplay foreign sound films).

  翻译点拨:词汇的处理

  small producers 小型电影公司

  Right 版权

  access to equipment 获取设备

  prohibitive 和价格和成本连用表示:价格昂贵

  shift to sound production 往有声电影的转变

  wired 接通了声音(根据上下文而来)

  成分点拨:

  In Europethis process took a little longer,

  在欧洲这一过程花的时间会长一些;

  再翻原因状语:

  mainly because there were more smallproducers

  主要是因为欧洲有更多的小型的电影公司,

  接着翻定语从句:

  for whom the costs of sound wereprohibitive

  对于他们来讲,音效的成本过于昂贵

  接着翻下一个并列句:

  in other parts of the world problemswith rights or access to equipment delayed the shift to sound production for afew more years

  在世界的其他地区,版权和获取设备而造成的问题将有声电影的出品推后了好几年。

  参考译文:在欧洲这一过程花的时间会长一些,主要是因为欧洲有更多的小型的电影公司,对于他们来讲,音效的成本过于昂贵;在世界的其他地区,版权和获取设备而造成的问题将有声电影的出品推后了好几年。

免责声明:本站所提供的内容均来源于网友提供或网络搜集,由本站编辑整理,仅供个人研究、交流学习使用,不涉及商业盈利目的。如涉及版权问题,请联系本站管理员予以更改或删除。