2016考研何凯文老师每日一句:第53句
来源:武汉文都
更新时间:2019-08-06 16:28:02
爽爽的贵阳!和家乡和味道很一样,老干妈,辣子鸡,泡菜,烩胡豆…这是我第二次来贵阳。去年来的非常匆忙,中午到,晚上就离开了。而且上次来的时候遇到各种状况,先是火车误点,连夜打车从石家庄到首都机场,在机场的KFC只休息了两个小时就飞贵阳了,接着讲座又是停电,又是教室安排出问题,而这次非常顺利!真的相信:只要你目标坚定,敢于坚持,所有的挫折和苦难都会是财富!谢谢贵阳的同学们!
最近淘到一本钱歌川先生的书《翻译的基本知识》,我记得我在读大二的时候看过,就被里面的例句迷住了,这次世图重新出了这套书,有买来看了,依然觉得很赞。
Timeis of no account with great thoughts, which are as fresh today as when theyfirst passed through their authors’ minds ages a.
同学们试着翻译一下吧。明天给答案。(包括上次的一起给!)
今天的句子和昨天的考点比较像哦,一定要切分找指代哦!
试着切分一下句子结构
Investors and companies are still jittery. Those worried that a new internet bubble pumped up by wild dreams and unabashed greed is now deflating will be watching closely to see whether tech firm’s latest results give further cause for alarm.
词汇突破:jittery 小心谨慎
internetbubble 互联网泡沫
unabashedgreed 不知廉耻的贪婪
deflate破裂
alarm警报;恐慌
(There is no cause for alarm.不必惊慌)
techfirm 科技公司
句子解析:第一句:
Investorsand companies are still jittery. 投资者和公司依然紧张不安,小心 谨慎。
第二句:
句子主干:
Those will be watching closely to see whether tech firm’s latest results give furthercause for alarm.
其他成分:
worried that a new internet bubble pumped up by wild dreams and unabashed greed is nowdeflating 定语修饰those; 单独切分成句就好了。
=those who are worried that …
进一步切分:
anew internet bubble pumped up by wild dreams and unabashed greed is nowdeflating
主干结构:a new internet bubble is now deflating
pumpedup by wild dreams and unabashed greed修饰bubble
(这里切分错了的同学给评论!!!)
有些人担心由狂野的梦想和不知廉耻的贪婪所催生(pumped up)的新的互联网泡沫正在破裂;他们将更紧密地观察以确定科技公司最近的表现(results)是否会引发进一步的恐慌。
或者: 公司和投资人仍坐立不安。他们担心荒诞的梦幻和无尽的贪婪催生的新互联网泡沫正濒临破灭,所以紧密地观察市场变化,看看科技公司的最新结果是否值得警惕。
PS:KK真的得给大家跪谢了,这两天我的公共微信:kkenglish点赞和点广告的人数已经是全网第九了,我都不知道说什么好,看来真的不应该去在乎那些不必要在乎的人,那么多真爱,我真的很幸福!(微信的末尾有个推广二字,下面都就都是广告,大家点一下,页面出来就可以了,不用显示全都可以。当然如果有真的感兴趣的东西也可以去看看,之前我就通过这个买了一个叫麻库的小面,挺好吃的:)
免责声明:本站所提供的内容均来源于网友提供或网络搜集,由本站编辑整理,仅供个人研究、交流学习使用,不涉及商业盈利目的。如涉及版权问题,请联系本站管理员予以更改或删除。
快给朋友们分享吧!
分享到微信朋友圈
打开微信,点击底部的“发现”,
使用“扫一扫”即可将网页分享至朋友圈。